Quel rapport à la culture parlée-écrite en français? (cas d?étudiants algériens inscrits en licence de français).

Lire la proposition de communication.

Auteur(s) : Kherbache ali
Université de Souk Ahras/Département de Français/Algérie
Résumé Je pose le problème de l'enseignement-apprentissage du FLE «expurgé» de son référent culturel. Les étudiants, ici algériens préparant une licence de français, n'ont pas (ou n'ont-ils plus?) le profil quand on sait qu'ils sont locuteurs d'un français chargé de représentations «biaisées», qu'ils sont scripteurs d'un français «illisible». D'où la manifestation de nouvelles habitudes inadéquates en situation d'E-A de la langue française; le tout a rapport à la dimension culturelle dont je traite quelques aspects spécifiques à ce public.
Mots-clés langue-culture - interaction - répétitivité - représentation déflation de l?écrit

Retour au programme