Read the communication proposal.
Author(s) : | FREROT cecile EILA - Université Paris 7josselin-leray amélie ERSS - Université Toulouse le Mirail |
|
---|---|---|
Abstract | Résumé : Les données de deux dictionnaires généraux bilingues anglais-français existants sont analysées à la lumière de données issues de deux corpus anglais / français constitués de textes écrits de vulgarisation scientifique dans le domaine de la volcanologie, avec une insistance particulière sur les collocations verbales, le tout dans une optique de didactique de la traduction spécialisée. | |
Keywords | Mots-clés : Corpus (comparable et traduit), dictionnaire général, traduction spécialisée, didactique |